Polish (Poland)English (United Kingdom)Deutsch (Deutschland)Rusaian (Russia)
MENU

PRZYSTAWKI / APPETIZERS


Szparagi / szynka parmeńska / sos serowy / bagietka

Asparagus / Parma ham / cheese sauce / baguette

***

Śledź z ostrą salsą / tosty melba

Herring with hot salsa / melba toasts

***

Mule a'la marinara

Mule a'la marinara

***

Sałatka z kurczakiem zagrodowym / suszone pomidorki cherry / prażone orzechy / parmezan

Salad with chicken / dried cherry tomatoes / roasted nuts / parmesan

***

Sałatka CONSTANCJA / pieczony i wędzony łosoś / krewetki / awokado

Constance salad / roasted and smoked salmon / shrimps / avocado

***

Tradycyjna sałatka grecka / pieczony ser feta

Traditional Greek salad / baked feta cheese

 

ZUPY / SOUPS


Chłodnik z ogórka i młodych buraczków / jajko

Cold cucumber and beetroot soup / egg

***

Zupa rakowa / szyjki rakowe / dziki ryż

Crayfish soup / crayfish necks / wild rice

***

Żurek / biała frankfurterka / boczek

Sour soup / white sausage / bacon

***

Zupa dnia

Soup of the day

 

DANIA GŁÓWNE / MAIN DISHES


Filet z kurczaka z grilla / mozzarella i suszony pomidor / mix sałat / prażone ziarna / kiełki

Grilled chicken fillet / mozzarella and dried tomato / lettuce mix / roasted grains / sprouts

***

Pieczona połówka perliczki / sałata masłowa / kwaśna śmietana / opiekane boczniaki

Roasted half a guinea fowl / buttered lettuce / sour cream / baked mushroms

***

Polędwiczka wieprzowa w sosie serowym / kuskus / młody szpinak

Pork tenderloin in cheese sauce / potato graten / new spinach

***

Schab / fasolka szparagowa w bekonie / frytki domowe

Pork chop / green beans in bacon / home fries

***

Polędwica z dorsza / krewetki / sos holenderski / bagietki

Cod fillet / shrimp / dutch sauce / baguette

***

Pstrąg ze Złotego Potoku / kurki duszone w śmietanie / ziemniaki z pieca

Trout / chanterelles Stewed in Cream / baked potatoes

***

Makaron pappardelle / borowiki / parmezan

Pasta pappardelle / boletus / Parmesan cheese

***

Placuszki z cukini / kurki duszone w maśle pietruszkowym / gorgonzola

Courgette pastry / chanterelles stuffed in parsley butter /

gorgonzola

 

DESERY / DESSERTS


Tort bezowy / mascarpone / owoce sezonowe

Beard cake / mascarpone / seasonal fruits

***

Lody z chleba razowego / sos porzeczkowy / racuch gruszkowy

Wholemeal ice cream / currant sauce / pear fritter

***

Szarlotka Constancja / kawior z soku jabłkowego

Apple pie Constance / apple caviar

 

DZIECI / KIDS


Rosół z makaronem

Bulion with noodles

***

Nuggetsy z frytkami / surówka z marchewki

Chicken nuggets with crispy coating, fries and raw carrot salad

***

Mini burger / frytki

Mini burger / fries

 

MENU – WOŁOWINA / BEEF MENU


Polędwica po angielsku na grzance / pasta z suszonych pomidorów / parmezan / rukola

English tenderloin on toast / dried tomato paste / parmesan / rucola

***

Tatar wołowy / korniszon / jajko

Beef tartare / picled cucumber / egg

***

Pierogi z wołowiną / konfitura cebulowa

Beef dumplings / onion konfi

***

Ragu wołowe / aromatyzowane miętą / serwowane w chlebie razowym

Mint flavored Ragu beef served in wholemeal bread

***

Polędwica Chateaubriand (220-240g) / pieczone ziemniaki lub bagietka

Chateaubriand tenderloin (220-240g) / baked potato or baguette

***

Roztbef / pieczone ziemniaki lub bagietka

Roast beef / baked potato or baguette

***

Antrykot (220g) / pieczone ziemniaki lub bagietka

Entrecote (220g) / baked potato or baguette

***

Burger wołowy / bekon / oscypek / domowe frytki

Beef burger / bacon / smoked polish cheese / handmade fries

 

DODATKI / ADDITIVES (250g)


Frytki ręcznie robione

Handmade fries

***

Fasolka szparagowa w bekonie

Green beans in bacon

***

Pomidory malinowe z czerwoną cebulą i śmietaną

Raspberry tomatoes with red onion and cream

***

Kasza kuskus z serem feta

Couscous with feta cheese

***

Grzyby duszone na maśle

Mushrooms stuffed in butter